Зураг дээр: Bayingolin Mongol Prefecture (red) in Xinjiang (orange)
/When Bayingolin was established in 1954, Mongols comprised 35% of the prefecture's population. Due to development needs and migration, the Han population increased from 1,682 in the region of Bayingolin in 1947 to over 660,000 in 2004/
Bora Tala Bortala is an autonomous prefecture for Mongol people in the northern middle of Xinjiang Uyghur Autonomous Region, Western China. It has an area of 27,000 km2 (10,000 sq mi). Bole is its capital. "Boro tala" comes from the Mongolian language and means "brown steppe".
The Tang dynasty created the Shuanghe Protectorate in this area. During the Yuan and Ming dynasties, the area was the territory of the Oirats. Chahar Mongols were moved here during the Qing dynasty from Kalgan, while Torghuud Oirats moved eastwards from the Volga.
Зураг дээр: Хятадын хамгийн доод цэг энд байдаг.
Зураг дээр: A Uighur man at a temperature checkpoint in Kuqa, China, on June 29, 2020.
54. \дуусаагүй\ Нийтлэлч Алхан Болд. "Баруун урдах хөрш".
Ойрадууд төв Азийн түрэг маягын хэлээр ярьдаг кавказойд төрхтэй уйгар, узбек нарыг нийтэд нь чантуу гэдэг байв. Харин Оросын большевикууд Хятадын хойд нутагт байдаг түрэг хэлтэй хүмүүсийг ЗХУ байгуулагдахад бүрэлдүүнд нь орсон узбекуудаас ялгахын тулд уйгар гэж нэрийдэх болжээ. Эд нарын ихэнхи нь эрт дээр үед Монголын нутагт байсан уйгаруудтай холбоогүй юм.
/The ethnic group now known as Uyghur people was not known by that name before the 20th century. The Uyghurs in the Tarim Basin were known as "Turki". Uyghur immigrants from the Tarim Basin to Ili were called "Taranchi". The modern name "Uyghur" was assigned to this ethnic group by the Soviet Union in 1921 at a conference in Tashkent, with the name "Uyghur" taken from the old Uyghur Khaganate. As a result, sources from the period of the Dungan revolt make no mention of Uyghurs/
Цөл давамгайлсан нутгийн нь 10%-д л хүн амьдардаг. 2018 оны байдлаар Шинжаан Уйгарын Өөртөө Засах Оронд 12 сая нь уйгар/, 11 сая нь хятад, 0.9 сая казах, 0.2 сая киргиз, 0.2 сая монгол байв.
Уйгаруудын хэл нь узбекуудтай хамгийн ойр, гэхдээ эрт цагт Монголд, Орхон голын савд байсан уйгаруудынхаас өөр. Уйгаруудын ихэнхи нь кавказойд төрхтэй, 30% нь монголойд төрхтэй. Шинжааны нутагт иран гарлын кавказойд хүмүүс байсан бөгөөд 840 онд үед одоогийн Монголын нутагт байсан Уйгарын Хаант Улс киргизүүдэд цохигдоход монголойд төрхтэй хүмүүс болох уйгаруудын хэсэг нь энд-Шинжаанд ирсэн. /Нөгөө хэсэг нь эхлээд урианхай гэгдэж байснаа, эцэст нь тува болж хувирсан/.
The ethnic group now known as Uyghur people was not known by the name "Uyghur" before the 20th century. The Uzbeks of Yaqub Beg were called Andijanis or Kokandis, while the Uyghurs in the Tarim Basin were called "Turki", and Uyghur immigrants from the Tarim Basin to Ili were called "Taranchi". The modern name "Uyghur" was assigned to this ethnic group by the Soviet Union in 1921 at a conference in Tashkent, the name Uyghur was taken from the old "Uyghur Khaganate". Sources from the time period of the Dungan revolt therefore make no mentions of Uyghurs.
Although the ethnic group called the Hui were called by that name in Chinese, Europeans commonly referred to them as "Dungan" or "Tungan" during the Dungan revolt./https://military.wikia.org/wiki/Dungan_revolt_(1862%E2%80%931877)/
*****1893.9.20:... Жители Илянлыка -- сарты и чанту, 400 семей -- занимаются исключительно земледелием, сеют сорго и хлопок; подчинены токсунскому беку.
Переночевав в Илянлыке, мы чуть свет направились в селение Токсун. По дороге все время попадались редко разбросанные сакли, обсаженные ивами и реже тополями. Фрукты здесь не растут -- весенние неистовые ветры обрывают все цветы. Да и все листья хлебных растений истреплены и разорваны ветром, вдоль по нервам. Самые сильные ветры дуют со второго месяца по пятый, т. е. с февраля по май; сила этих ветров бывает настолько велика, что иногда прекращается всякое сообщение Илянлыка с Токсуном. Южная часть оазиса Илянлыка орошается карызами рек Алго и Субаши, северная же -- карызами реки Даванчина. На 9-й версте мы вышли на р. Даванчин-су, идущую с северного хребта Даванчин-дабан, и, вступив в южную часть сел. Токсуна, разбили свой бивуак на том самом месте, где стояла экспедиция М. В. Певцова в 1890 г. Я отыскал даже точку, на которой производил астрономические наблюдения Михаил Васильевич, и на ней установил столб для той же цели.
От Илянлыка до сей точки мы прошли 15 1/2 верст.
Не успели мы остановиться, как приехал местный бек, кадыр-бек, ставленник китайских властей, чтобы по поручению турфанского уездного начальника, китайца, "тина", осведомиться о здоровье нашем, благополучии пути, и, главное, о дальнейших наших намерениях. Он оказался очень милым в обращении, вежливым, но криводушным и корыстным человеком.
Первое, что бросилось нам в глаза в Токсуне, это -- телеграфные столбы. Телеграф этот проведен из Су-чжоу через Гоби на Хами и Турфан. Здесь он разделяется: одна ветвь идет на Токсун, Карашар и в Кашгар26, а другая на город Урумчи и на запад в Кульджу. Токсунскому беку поставлено китайцами в самую непреложную обязанность блюсти за сохранностью всех телеграфных сооружений. Человека, испортившего телеграф, бек доставляет в город Турфан китайцам для повешения. Если бек не найдет виновного, то лишается места, строго наказывается и высылается навсегда с родины. Постройкой телеграфа в Токсуне заведуют китайцы под руководством одного иностранца, носящего китайскую одежду; видеть его нам не пришлось, но по сведениям, собранным В. Ф. Ладыгиным, он, кажется, бельгиец.
По словам бека, китайцы нас ожидали уже и даже разыскивали; они никак не предполагали, что мы пройдем в Токсун через Алго, потому что там настоящей дороги нет, и сами китайцы там не ездят, опасаясь торгоутского кочевого населения и трудностей пути. Нас ожидали из Кашгарии в городе Урумчи, куда уехал недавно турфанский тин, рассчитывавший встретиться там со мной.
Вторая новость в Токсуне -- новая глинобитная крепостца, вполне уже готовая, но за неимением войска пока не занятая. В другой, старой крепости стоит 150 конных китайских солдат. Во всем же Турфанском округе находятся 2 лянзы войск на 150 000 жителей. Токсун стоит на единственной дороге, ведущей из Китая в Кашгарию, куда в прошлом году прошли до 12 лянз из Хами и Урумчи. Войска эти были смешанные, состояли из китайцев, чанту, монголов и кашгарцев. Из них пехоты 9 лянз и кавалерии 6. В нынешнем же году прошли 3 лянзы и 10 пушек и 170 арб сбруи и боевых припасов. Пехота была вооружена пистонными ружьями, а кавалерия -- скорострельными и пиками, причем скорострельных патронов, кроме имевшихся на руках, в запасе не было. Из Урумчи была только одна лянза, остальные же из Хами. Войска продовольствовались на средства местных жителей, которые должны были все заготовлять заблаговременно к проходу войск, причем жители жаловались на своеволие и мародерство войск, не сдерживаемых начальством..."
*****
"...Энэ их үймээний дунд Гульжад үлдэх нь хэтэрхий эрсдэлтэй болсон тул аав минь элэг нэгтэндээ хангамж, зэвсэг, морьд зохион байгуулах гэж хойт зүг одохоор шийдсэн юм. Нэгэн удаа, тэр анд явж байгаад, надад хэлэхэд ч хэцүү, хөөрхийлэлтэй юмны гэрч болжээ. Хоёр хятад цэрэг 30 монгол, казак, уйгар хүүхдийг уул өөд туугаад явж байв. Тэд бол бослогын үеээр аав, ээжээ алдсан өнчин үрс байв. Тэдний хамгийн бага нь дөрөвтэй, том нь арван нэгтэй. Тэр өдрүүдэд хүмүүсийг өдөр бүр цаазалж байв. Тогтвортой засаг байгаагүй цаг. Гоминьданчууд, зарим үед орос хамсаатнууд, нөгөө үед нь манай уйгарууд хөдөөгүүр эзэрхэж байв. Жишээ нь, казахын босогчид тосгодод орж хүнс, малыг нь хамаад явав. Тэгэхлээр нь Гоминьданы цэргүүд оршин суугчдыг нь буруутган шийтгэж, бүхэл айлуудыг сүйрүүлж байв. Нэг нь хохирогч болж, эсвэл нөгөөг хохирогч болгож байв.
Баривчлагдсан хүнийг мөнгөөр чөлөөлөх нь түгээмэл байсан тул миний аав цэргүүдэд 2 алтан гулдмайгаар нөгөө өнчин хүүхдүүдийг худалдаж авах санал тавив. Нилээд удаан хэлэлцсэний эцэст тэднийг чөлөөлж чаджээ. Ээж минь байрласан ч, өмнө нь зогсох өрөвдөлтэй бяцхан амьтадыг хараад ихээхэн нулимс дуслуулсан. Эцэст нь миний авга 2 казах хүүхдийг, бусад хөршүүд 1-2 хүүхэд авсан. Манайх үлдсэн 6 настай казах Жумак, 11 настай монгол охиныг авсан бөгөөд, удалгүй охин ойролцоо амьдарч байсан хамаатнууд руугаа явсан билээ...". /"...Remaining in Gulja would have been too dangerous for my father in the midst of so much political turbulence. So he decided to go north to organise supplies, weapons, and horses for our compatriots. On one of occasion, while he was out hunting, he witnessed a sorry sight that even to this day a difficult for me to recount. Two chinese soldiers were forcing thirty children of Mongolian, Kazak, and Uigur descent toward the mountains. They were already poor orphans who had lost their parents the rebellions. The youngest was four; the oldest eleven. Executions of this kind were daily occurence in these days. The was no stable government. Members of the Guomindang, in some cases Russian confederates and admitedly some of our own Uigurs, scavenge the countryside. For example, a group of rebellious Kazaks stole food and animals from the villages. Then the Guomindang soldiers held the village residents, accountable for these losses, and as punishment, destroyed entire families. One either became a victim or doomed another to become a victim.
It was typical to buy a prisoner's freedom, so my father offered a ransom of two gold pieces to soldiers guarding the orphans. After some lenthy discussion, he managed to free them. My mother was very happy pleased, but she also shed many tears when she saw the sorry figures standing before her. She deliberated with the other wives in neighborhood about what to do. Ultimately, my uncle adopted two Kazak children, and all the other neighbors each took in one or two of the rest. We took in a six-year- old Kazak boy and an eleven-year- old Mongolian girl who soon left for reunion with her own relatives living nearby, and rarely came to visit after that. Thus, when I refer to my siblings I include Jumak, my older brother, as he grew up the same way we did...
...Not long afterward, twenty soldiers from the 28th Battalion chased us from our home one rainy day. They pulled our whimpering dogs away by their collars. In the chaos, one of the soldiers yelled at my father, 'We told you to leave, but you did not! Now we have the right to throw you out!".
I remember how they threw our clothes and furniture out a window and into the street. We watched helplessly, clutching our suitcases. Because it was raining so heavily, my mother placed a blanket over my head. My sister Arzigul, who was two years younger than I was, clung sobbing to my pants. She looked just like me, only smaller and more delicate. I was eight -years -old at the time. My mother held two-year-old Heljem in her arms to calm her down. My older siblings, Jumak, Zohre, and Hejer cuddled five -year-old Mehmet between them and cried as they asked what kind of people would take our house away. In fact, these were the same Chinese who offered us candy when we played in the streets...", хуудас 9, 10, 15,
"Dragon Fighter" by Rebiya Kadeer with Alexandra Cavelius, Kales Press, 2009, Inc-USA/
Ребия Кадыр бол Дэлхийн Уйгаруудын Конгресс тэргүүн. Германд бүртгэлтэй, Вашингтонд салбар нь бии. Энэ байгууллага уйгарын ард түмний өөрийгөө засаглах эрхийн энхийн замаар хэрэгжүүлэх зорилготой. ДУК нь алан хядлагыг үгүйсгэдэг.
"...Монголчуудаас гадна, Японы парламентын гишүүд, БНХАУ дахь олон үндэстний төлөөлөгчид, Япон, Тайвань, Гонконгийн улс төрчид, хөдөлгөөнийхөн, хэвлэл мэдээллийнхэн гэсэн өргөн бүрэлдэхүүн цуглав. Олон баяр хүргэлт ирсний дотор Ребия Кадыр дуут мэндчилгээ ирүүлжээ. Монгол улсын ТББ-уудаас ч мэндчилгээ ирсэн болно...'
Rebiya Kadeer (Uyghur: رابىيە قادىر, Рабийә Қадир; born 15 November 1946) is an ethnic Uyghur, businesswoman and political activist. Born in Altay City, Xinjiang, Kadeer became a millionaire in the 1980s through her real estate holdings and ownership of a multinational conglomerate. Kadeer held various positions in the National People's Congress in Beijing and other political institutions before being arrested in 1999 for, according to Chinese state media, sending confidential internal reference reports to her husband, who worked in the United States as a pro-East Turkistan independence broadcaster for US government propaganda radio stations Radio Free Asia and Voice of America. After she fled to the United States in 2005 on compassionate release, Kadeer assumed leadership positions in overseas Uyghur organizations such as the World Uyghur Congress.
---------
Тусгаар тогтнолоо мөрөөдөгч уйгарууд өнөөдөр ч 2 нүүртэй Түркүүдийн тоглоом болсоор байгааг эндээс уншиж болно:"...Кашгар-Кыштак расположен всего в 13 километрах от Оша - южной столицы страны. Мы въезжаем туда в сопровождении машины спецслужб - наша встреча с вернувшимися из Сирии мужчинами организована Государственным комитетом национальной безопасности Кыргызстана (ГКНБ)...
Все они не хотят называть своих имен и просят не снимать их дома и не говорить с родственниками. Пока мы берем интервью, сотрудники ГКНБ стоят поблизости.
29-летний Махмуд (имя изменено) переехал с матерью и сестрами в Кашгар-Кыштак из Оша подростком после смерти отца. "Я был обычным городским парнем, ходил на дискотеки, общался с девушками, - рассказывает он. - После переезда сюда быстро понял, что ходить в мечеть модно, начал ходить с одноклассниками на пятничный намаз".
Одноклассники же познакомили его с Сирожиддином Мухтаровым, также известным как Абу-Салах. Этнический уйгур, Мухтаров родился в Кашгар-Кыштаке в 1990 году, учился в Исламском университете Аль Фатх аль-Исламия в Сирии, а по возвращении, будучи помощником имама, агитировал людей присоединиться к "священному джихаду" в Сирии. Позже его уволили с должности помощника за радикальные взгляды, однако он продолжал свою агитационную деятельность подпольно. Сейчас он находится в международном розыске, его считают лидером запрещенной в России и Кыргызстане организации "Катиба Таухид валь-Джихад", ответственной, среди прочего, за теракт в петербургском метро и взрыв в китайском посольстве в Бишкеке в 2017 году.
Группировка рекрутировала сторонников в основном в Узбекистане, Кыргызстане и населенной уйгурами китайской провинции Синьцзян. В Кыргызстане одним из очагов вербовки стало родное село Мухтарова.
Округ Кашгар-Кыштак состоит из трех сел, где живет больше 40 тысяч человек, - по киргизским меркам это маленький город. Это место с IX века было торговой точкой на карте Великого шелкового пути, отсюда смешанное население и культурные особенности.
Местные жители зарабатывают на жизнь торговлей и земледелием, это обычные занятия для киргизского юга - Ферганской долины, охватывающей также территории Узбекистана и Таджикистана. До сих пор между соседствующими странами существуют немаркированные территории, периодически порождающие споры и конфликты. Именно здесь произошли кровавые столкновения между киргизами и узбеками в 1990 и 2010 годах, которые привели к смерти сотен человек.
80% населения Кашгар-Кыштака - этнические уйгуры. Как отмечают эксперты, это один из важнейших факторов, сделавших этот регион и представителей этнических меньшинств более уязвимыми к вербовке. К примеру, киргизскоязычная школа открылась в Кашгар-Кыштаке только в 2014 году, до этого дети учились на русском и узбекском языках.
"Неужели мать важнее Всевышнего?"
Сирожиддин Мухтаров организовывал в Кашгар-Кыштаке подпольные встречи, на которых рассказывал о начинающейся "священной войне против неверных" в Сирии. По словам Махмуда, он плохо представлял себе, как выглядит эта война, но хотел помочь.
В августе 2013 года Махмуд отдал свой паспорт людям Мухтарова для подготовки поездки в Сирию. Уже через три дня ему позвонили и велели собрать минимум вещей. Вместе с ним ехали пять человек, двоих из которых Махмуд знал лично.
"В последний момент я засомневался, попробовал отказаться, аргументируя, что не могу оставить пожилую мать одну. Но меня приперли к стене, спрашивали, неужели твоя мать важнее Всевышнего? Я не знал, как на это ответить, и у меня не осталось выбора", - рассказывает Махмуд.
Группа вылетела из Оша в Стамбул, где их встретил проводник с билетами на автобус, сопроводил их до пограничного поста и помог перейти через турецко-сирийскую границу.
"Нас встретил Абу-Салах с еще несколькими людьми и проводил в лагерь в 10-15 километрах от границы, где помимо военных жили и женщины, и дети, и поначалу жизнь в лагере казалась довольно размеренной", - рассказывает Махмуд.
"Первая неделя была тихой, нас обучали, как пользоваться оружием, обучали религии, мы молились пятикратно. Нам даже выдали по сто долларов на покупку одежды и продуктов. А потом я услышал первый взрыв бомбы, и мне стало по-настоящему страшно. Я понял, что совершил ошибку", - говорит Махмуд.
Когда через две недели он сказал о своих сомнениях и желании вернуться обратно, один из обучающих его бойцов хотел убить его на месте, но напарник остановил его, опасаясь, что известие о его смерти отпугнет других желающих уехать в Сирию. По словам Махмуда, оба бойца были из Центральной Азии и говорили на узбекском языке.
Той же ночью Махмуд с друзьями решил бежать из лагеря. По его словам, пересекать границу было страшно, но перспектива погибнуть в Сирии казалась еще страшнее. Денег ни у кого из бежавших не было, и Махмуду пришлось звонить матери, признаваться во всем и просить помочь купить билет на самолет. Мать отправила ему все семейные накопления, и он смог вернуться в Кыргызстан, на этот раз через Бишкек...". https://www.bbc.com/russian/features-47281602
***Сасааны Бухаа/1883-1938/-Түшээт хан аймгийн Ялгуунбаатар бэйс Сумьяагийн хошуу, одоогийн Сэлэнгэ аймгийн Түшигцагаан нуур сум. Шинжааны Тарвагатайн Бортал гэдэг газар төржээ. Хятадын цэрэгтэй олон удаа байлдаж байлдсан. Богд Хаант Монгол Улсын цэрэгт 6 жил алба хаажээ. 1913 оны Өвөр Монголыг чөлөөлөх 5 Замын Байлдаанд оролцжээ. 1921 онд Сүхбаатарын цэрэгт элсэж Хиагт болон Баруун замын байлдаанд оролцжээ:...Баруун замын байлдаанд манай хорооны цэрэг цоохор Чулуудай, Луузан, Сампил, Нүүдээ, Дэлэг, Мэндээ нар баатарлаг байлдаж...Би байлдаанд сайн оролцсон учир цэргийн гавьяаны 5-р зэргээр шагнагдаж байлаа./хуудас 261-263/
1893 он: "...Коренные, т. е. постоянные жители города Данкыра, состоят из китайцев: купцов, начальства, солдат, различных предпринимателей, актеров и аферистов, вовлекающих, для собственной наживы, приезжающих кочевников в разные пороки и пр. Дунган очень немного; они живут в городах Бомба и Ду-ба-чэне, между Синином и Данкыром, и приезжают в последний для торговли произведениями сельского хозяйства, в котором вообще достигают больших успехов и конкурируют с китайцами. Про китайцев надо сказать, что они здесь живут хорошо; постоянное общение с прибывающим сюда кочевым народом со здоровым духом и телом оказало на них [269] прекрасное влияние: они здесь выглядят гораздо здоровее, энергичнее и решительнее и, вовлекая в курение опиума номадов, сами его менее курят. Они быстро расселяются в окрестностях города, где во время прошлого дунганского восстания были вырезаны дунганами. Вверх по данкырскому ущелью, 10 лет тому назад еще совершенно безлюдному, теперь на расстоянии 30 верст к западу, все пространство уже сплошь занято фермами, а скаты соседних гор снизу до верху разделены уступами под пашни. На них сеют главным образом ячмень, который идет на приготовление дзамбы, быстро разбираемой в большом количестве кочевниками. Для перемола последней устроено на протекающей по ущелью речке множество небольших мельниц. Кроме ячменя сеют еще пшеницу и горох, тоже выгодно сбываемые в город, и немного маку для добывания опиума.
В окрестностях города Данкыра, в горах, недалеко от сел. Бомба кочуют киргизы, которые управляются начальником или по-китайски шань-го (старшиной, аксакалом). Они занимаются скотоводством и охотою. Все они магометане, говорят смешанным языком (киргизский, китайский, монгольский и тангутский). О том, в какое время и при каких обстоятельствах они сюда попали, никому неизвестно. Вместе с ними живут и монголы-магометане. Они славятся как замечательные охотники-стрелки. Управляются своим шань-го. Они отличаются удивительной чистоплотностью, и крайне фанатичные магометане усердно исполняют все омовения и положенное в день число намазов (молений). Киргизов вместе с монголами считается китайцами немного более 200 юрт; внешним видом они почти не различаются. Мужчины и женщины одеваются одинаково. Всеми ими управляет князь в степени гуна, назначаемый китайским правительством из их же среды. Он имеет поочередное местожительство по кочевьям то киргизов, то монголов и, по указанию китайцев, то в Данкыре, то в Синине.
13-р бүлэг. "В Kурлыкe",В. И. РОБОРОВСКИЙ.
"ПУТЕШЕСТВИЕ В ВОСТОЧНЫЙ ТЯНЬ-ШАНЬ И В НАНЬ-ШАНЬ".
Өнөөөдөр монголчууд Ховд, Говь-Алтай, Баян-Өлгийн цаадах буюу баруун урд хөршийнхөө тухай хэр мэдээлэлтэй байна вэ гэж сонирхоё:
"Хятад ба Шинжааны уйгарууд"
"Уйгаруудын дургүйг хүргэсэн 15 хятадыг баривчилжээ"
"Шинжаанд нөхцөл байдал ямар байна вэ?"
"Трамп уйгаруудыг хамгаалсан хуулийн төсөлд гарын үсэг зуржээ"
"ШИНЖААНД АЙЛ БҮРД ХЯТАД ЭР СУУЛГАЖ, ХҮЧЭЭР ХЯТАД ЭРТЭЙ ГЭРЛҮҮЛЖ БАЙНА".
"Шинжаан хэмээх шинэ хязгаарын сонин сайхан"
"УЙГАРЫН ИХЭР ХӨВГҮҮД ХЯТАД РУУ БУЦААХГҮЙ БАЙХЫГ ГУЙЖЭЭ"
"Дорнын тэмдэглэл, Шинжаан Уйгарын өөртөө засах орон"
"Шинжааны хоригдлуудын дүрс бичлэгийг ил болгожээ"
"ШИНЖААНЫ УЙГАРУУДЫН ТЕРРОРИСТ ХАЛДЛАГА ҮЙЛДЭЖ БАЙГАА БИЧЛЭГИЙГ АНХ УДААГАА НИЙТЭЛЖЭЭ"
"Шинжааны Лоб нуур орчмоос 2000 жилийн өмнөх эртний хотын балгасыг олжээ"
"Хятадын хуучирдаггүй шинэ хязгаар"
"Хятадын эрх баригдаж хоригдож байсан Уйгаруудыг чөлөөлснөө зарлажээ"
........г.м
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.